Професійне резюме польською мовою - як написати?

 
Професійне резюме польською мовою - як написати?

Резюме є основним документом про прийом на роботу. Він показує роботодавцю, хто такий кандидат, який досвід і навички він має. Перший відбір кандидатів відбувається на основі резюме. Для переважної більшості прийомів на роботу потрібна автобіографія. Іноді будівельні компанії, які шукають працівників для простих робіт, або ферми, які наймають людей для роботи, наприклад, для збирання врожаю, не просять цього. Однак написати автобіографію варто, тим більше, що документ дуже простий. Ось кілька порад щодо того, як має виглядати резюме на роботу.

 

CV - що воно повинно містити?

 

Почнемо з того, що, шукаючи роботу у польського роботодавця, слід підготувати документ польською мовою, якщо в оголошенні не вказано іншу вимогу. Багато компаній формують міжнародні команди співробітників і набирають англійською мовою. Якщо пропозиція опублікована цією мовою, ви можете підготувати резюме англійською. Тоді від кандидатів також вимагається володіти комунікативною англійською мовою у мовленні та письмі.

Ви можете легко підготувати професійне резюме польською мовою за допомогою програми praca.pl CV Creator. Портал рекрутингу не тільки надає оголошення про роботу (деякі з них українською), але й полегшує кандидатам пошук вакантної посади. Щоб подати заявку на роботу, все, що вам потрібно зробити, це зареєструвати безкоштовний обліковий запис.

При написанні автобіографії в майстрі заповніть графи своїми даними, і все готово! Питання форматування документа зникло. Готове резюме можна зберегти в обліковому записі кандидата або завантажити на диск.


З яких елементів складається резюме?

 

    • Персональні дані (польською мовою: dane personalne)


У резюме необхідно вказати своє ім’я та прізвище, номер телефону та адресу електронної пошти. Ви також можете додати дату народження та місто проживання, але це не обов’язково.

 

    • Досвід роботи (польською мовою: doświadczenie zawodowe)

 

Це дуже важливий момент. Він показує роботодавцю, чи має кандидат досвід роботи за професією, чим він займався раніше. Досвід описано з останньою роботою, переліченою вгорі. Ми надаємо дати роботи, посаду та назву компанії. Ви також можете перерахувати найважливіші обов’язки.

 

    • Освіта (польською мовою: wykształcenie)

 

Як і у випадку з працевлаштуванням, тут також остання школа/університет має бути на найвищій посаді. Якщо ви закінчили навчання, нам не потрібно перераховувати попередні місця навчання. Ми також вводимо область навчання/профіль класу, який ви відвідували, і професійне звання, наприклад, технік, інженер, ступінь магістра, бакалавра.

  • Знання іноземних мов (польською мовою: znajomość języków obcych)


Ми вводимо інформацію про нашу рідну мову та про іноземні мови, які ми використовуємо. Також додаємо рівень знань:
    • базовий (podstawowy),
    • середній (średni),
    • просунутий (zaawansowany),
    • володію (biegły).

 

    • Навички (польською мовою: umiejętności)

 

Сюди ми вносимо як важкі компетенції - практичні навички, знання інструментів роботи, комп'ютерних програм, наявність водійських прав тощо, так і наші особистісні риси, корисні на роботі. Це так звані soft skills. Це, наприклад, комунікативні навички, відповідальність, добра організація роботи.

 

    • Інтереси (польською мовою: zainteresowania)

 

Інтереси не є обов’язковим пунктом у вашому резюме. Якщо у нас є якісь цікаві хобі, то варто вказати це у своєму резюме. Можливо, наша пристрасть припаде до душі рекрутеру, і він завдяки цьому зверне увагу на вашу кандидатуру.

 

    • Курси та навчання (польською мовою: kursy i szkolenia)

 

Цей розділ можуть додавати люди, які пройшли спеціальні курси, які вимагає роботодавець, або навчання, що може бути додатковою перевагою кандидата. Однак це не обов’язковий пункт CV.

 

Фото для резюме

 

Немає зобов’язань додавати фотографію до свого резюме, але в Польщі переважна більшість кандидатів додає фотографію до свого резюме. Важливо, щоб фото було професійним.

 

CV - який шрифт?


Використовуючи CV creator на praca.pl, нам не потрібно думати про те, як підготувати естетичний документ, який шрифт вибрати. Інструмент дозволить нам створити чітке та гарне резюме. Шрифт резюме має бути простим і зрозумілим. Ви повинні дотримуватися одного вибору в усьому документі. Назви розділів слід розрізняти, наприклад, виділивши їх жирним шрифтом.

 

Формат CV


Зберігаємо резюме у форматі PDF. Завдяки цьому ми можемо бути впевнені, що на кожному пристрої він буде виглядати однаково і все залишиться на своїх місцях. Людина яка створює резюме на praca.pl має можливість зберегти документ у форматі PDF. Тому з цим не повинно бути ніяких проблем. Просто натисніть кнопку ЗАВАНТАЖИТИ CV праворуч.

 

Пункт у резюме

 

Для того, щоб роботодавець міг обробляти наші персональні дані в процесі найму, ми повинні дати на це згоду. Для цього використовується пункт у резюме, що містить згоду на обробку персональних даних. Він може бути:

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb niezbędnych w procesie rekrutacji.

Що буквально означає: я даю згоду на обробку  персональних даних для цілей процесу найму.


Люди, які знають ази мови, неодмінно зможуть написати резюме для роботи в Польщі. Варто пам’ятати, що резюме має бути безпомилковим. Якщо ви тільки починаєте вивчати польську мову, то варто попросити когось перевірити ваше резюме або перекласти його. Безкоштовні консультації щодо підготовки документів надають повітові бюро праці. Варто скористатися підтримкою фахівців.

 

Версія польською мовою: Profesjonalne CV po polsku – jak napisać?

 

Więcej artykułów "Поради для українців"

Polecane oferty